Новости

«Живу для живых» Поэтический вечер к 80-летию Л. М. Губжокова

Вот и я на тропу вывел, мой стих.
Пусть нелегок твой путь,
и не прям, и не вечен,
Об одном я прошу:
Ты живи для живых,
Ты проникни в сердца человечьи!
Лиуан Губжоков

20 октября 2017 года в стенах «Детской академии творчества «Солнечный город» специалисты Республиканской детской библиотеки им. Б. Пачева провели мероприятие, посвящённое видному кабардинскому поэту, прозаику, переводчику и детскому писателю, заслуженному деятелю культуры Кабардино-Балкарской республики Лиуану Мухамедовичу Губжокову.
На вечере присутствовали профессор кафедры кабардинского языка Хашхожева Зарета Талибовна, писатель Дзагаштов Азамат Мусарбиевич. Жена писателя Губжокова Рита Халидовна подчеркнула, что за неполный 51 год жизни, отпущенный ему судьбой, он внёс в развитие кабардинской литературы большую лепту, доказав всем своим творчеством, что служение ей стало главной целью его жизни.
На вечере выступили учащиеся школ города, они подготовили содержательный рассказ о творчестве поэта, читали стихи на кабардинском и русском языках, пели песни на стихи Л. Губжокова. Песни на слова пота вошли в репертуарные сборники не только певцов нашей республики, но и Абхазии, Адыгеи, Карачаево-Черкессии. Настоящим хитом стала песня «Кто ты — Мадина или Марина?».
Сегодня в библиотеках можно найти такие сборники Губжокова, как «Поздноцвет», «Стихи и песни», «Мальчишки нашего села», «Адыгская коновязь», «Ночные раздумья», «Эхо Эльбруса», «Солнечная сторона», «Последняя молния», «Пули и зёрна». Стихи, поэмы, произведения для детей и переводы говорят о его неустанном творческом поиске. Его поэзии присущи задушевность и живая связь с современностью. Его произведения способствовали развитию детской литературы.
Лиуан Губжоков обладал не только сердцем лирика. Он снискал уважение гражданственностью своего творческого почерка. Можно сказать, что в нём сошлись время и дар Божий, название которому – талант.